“La lengua también es piel”. Entrevista a Bartomeu Melià

Mario Castells, Carla Benisz

Resumen


Las entrevistas son obras del entrevistador, dice Bartomeu, con quien nos une afecto y admiración. Lo hemos ido a visitar a su residencia situada en el predio del ISEHF, en el corazón del barrio asunceño de Santísima Trinidad. Estamos en los fondos de un parque apacible a metros de Av. Sacramento, y a pocas cuadras de la hermosa iglesia, erguida por Carlos Antonio López en 1854, y del Jardín Botánico, predio donde pasó sus últimos años el general José Gervasio Artigas. Antes de iniciar la entrevista hablamos con Meliá respecto de la que le hiciera el gran crítico boricua Julio Ramos, que destacamos como muy sustanciosa.  

Miren, lo digo sinceramente. Yo estoy muy al margen de lo que domina en el campo de las ideas. Me han pasado los años ya.

Obviamente, nosotros le remarcamos que no ha pasado mucho en Paraguay, que no ha habido una superación de los planteos fundamentales que hizo él en sus principales libros: Una nación, dos culturas (1997), recopilación de artículos publicados en la revista Acción a lo largo de la década del 70; El guaraní conquistado y reducido (1986), El Paraguay inventado (1997) y el Ayvu Rapyta, Fundamento de la palabra. Textos míticos de los Mbya Guarani del Guaira, libro señero compilado por León Cadogan en el que Meliá trabajó muchísimo, como difusor, prologuista, ordenador de la obra del maestro.


Palabras clave


Entrevista; Bartomeu Meliá; Lingüística; Cultura; Guaraní

Texto completo:

PDF-DESCARGA


DOI: https://doi.org/10.1234/rpcs1020195026

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.



Estadísticas
Visitas al Resumen:540
PDF-DESCARGA:361


Revista Paraguay desde las Ciencias Sociales

ISSN 2314-1638

Grupo de Estudios Sociales sobre Paraguay (GESP), Instituto de Estudios de América Latina y el Caribe, Facultad de Ciencias Sociales, Universidad de Buenos Aires